首页 中心简介 中心动态 雅思专区 LCCI国际资历 全国翻译资格证书 BEC专栏 自考英语 学历教育 MBA 企业培训 深大赛格教学点 课程总表 留学园地 移民专区
当前位置:首页-公告/最新消息

词汇就是力量—英语词汇技能漫谈

作者:潘峰(赛格培训雅思阅读主讲)

   中国学生总是习惯说“背单词”,一个“背”字折射出在中国延续了几千年的认知方法。如果将“背”翻译成英文即“rote learning”。而“rote learning”在西方文化中被认为是一种落后、不科学的学习方法。
中国学生在学习英语词汇时普遍存在以下几个问题:一是缺乏学习英语词汇所需的预备知识;二是缺乏有关大脑记忆机制的科学知识,三是英语的实际应用过少。
    英语词汇有其自身的系统性与规律性。了解一些英语词汇的内在规律将大大提高人们对英语词汇的领悟能力与整理归纳的能力。中国英语教学设计的一大缺陷是欠缺词汇知识的传授。反观美国学校对词汇知识的训练贯穿其基础教育的整个过程。美国从小学到高中都有一门‘language art’课,相当于我国的语文课。词汇知识教学属于此课的一个重要部分,从小学一年级一直延续到高中。训练内容大致包括多义词的掌握方法,词源知识,构词知识,语义分析方法及词汇的记忆方法等。
    没有受过相关训练的多数中国学生在学英语单词时只学三点:拼写,发音,中文对应词。稍具英语词汇知识的人会知道记词性。
     然而,要掌握一个词,只记这几点是远远不够的。至少还要有以下词汇学知识:
1、要有‘word family’的概念。在学习一个单词时要知道它是否有其它同家族成员。比如学‘destroy’一词时,应同时学‘destruction, destructive’。
2、要有语义分析知识。多义词较难学,而英语最常用的4000个高频词基本上都是多义词。平均每个词有两到三个意思。利用语义分析知识可以将多义词化繁为简。比如‘commit’,在英汉大词典中有六个义项:①做、犯,②托付、交给,③投入(兵力),④ 拨款给,⑤ 使保证,使表态 ⑥ 监禁,判刑。如果死记硬背,相信没几个人能记住这么多意思。但是通过语义分析,我们会知道‘commit’的原始意思有两个,“做”(坏事)与“送”。通过“做”、“送” 做中介词,便可将各个意思逻辑地联系在一起了。‘commit theft’意为偷窃,‘commit suicide’意为“自杀(天主教认为自杀触犯教义,是做坏事)”;“送钱给……”为“拨款”的意思,“送军队到某某地”为“投入兵力”的意思,“将自己送给一个许诺”即可理解为“保证”,“将某人送到监狱”为“监禁、判刑”的意思。概括起来,记‘commit’时,你只须记它的原始意思(put, send)与使用它的语境,即当我们谈论罪行、钱、军队、及作承诺等主题时会用到这个词。用这个方法记词还会觉得多义词难以攻克吗?
3、要有构词知识。英语中有五分之四的词汇来源于拉丁语。拉丁词汇基本上都由词根词缀构成。当你掌握了英语中的2000个左右的基础词汇后应该系统地学习拉丁词的构词知识。凭借构词知识你可以使自己的记词效率提升数十倍,词汇量可在很短的时间里大幅增长。
4、要清楚一个词不仅有概念意义,还有情感意义与文体意义。欠缺这方面的知识会造成误用、滥用词汇的现象。比如‘propaganda’的汉语意思是宣传,如果将宣传我们的城市译为‘propaganda of our city’就成了笑话,因为‘propaganda’在英文中是贬义词。文体意义指的是一个词的使用场合,包括正式场合,非正式场合。比如‘commence’与‘begin’都是“开始”的意思,‘deem’与‘think’都是“认为”的意思,但‘commence’与‘deem’只用在正式场合或书面语中。‘drunk’与‘high’都有喝醉的意思,但‘high’只用在非正式场合。
    要掌握英语词汇技能除了要具备以上词汇学的基础知识外,还应学一点包括短期记忆、长期记忆理论、遗忘规律理论在内的认知心理学,旨在了解大脑处理信息的固有模式、记忆机制,以便找到科学的学习、记忆方法,从此告别死记硬背。
    最后谈一下学习英语词汇究竟是通过大量阅读来逐渐积累词汇,还是拿出几个月集中、大量地记词汇好的问题。国外有学者通过研究得出这样的结论:对于在非母语环境下学英语的人来说,应该采用最有效的记忆方法先集中学习几千个高频词汇及构词知识,然后再通过大量阅读来巩固已学过的词汇并逐步积累低频词。因为母语与外语的习得过程、习得环境不尽相同,因此,学外语不能照搬自然习得的学母语的方法。


最新开班时间请点击〈〈〈〈〈

Copyright 2002 深圳赛格人才培训中心 ICP备案号:
地址:深圳市华强北路1046号赛格经济大厦七楼 邮编:518031
电话:0755-83351024 83780139 
E-mail:centre@baohua.com.cn